
Das MultiHTR-Team setzt die Ergebnisse der ersten erfolgreichen Projektphase (01. Juni 2020 bis 31. Mai 2022) fort, um in der
Short description of the project
The Hamburg Center for Language Corpora serves to promote the creation and use of digital language corpora in research and teaching. It sees itself as a competence center that builds and consolidates technical, methodological, and organizational expertise for working with language corpora. As a cooperative partner, the current team provides individual researchers and educators at the University of Hamburg with the necessary expertise for research and teaching tasks. In its work, the HZSK collaborates closely with the Hamburg Center for Sustainable Research Data Management.
Project content
The Hamburg Center for Language Corpora is a consortium of members from various departments and institutions of the University of Hamburg. It supports the advancement of computer-assisted empirical research and teaching in linguistics and related disciplines at the University of Hamburg and beyond. The primary goals of the HZSK are:
The Hamburg Center for Language Corpora sees itself as a competence center that builds and consolidates technical, methodological, and organizational expertise for working with language corpora. It acts as a cooperative partner, providing this expertise to individual researchers and educators at the University of Hamburg and beyond for research and teaching tasks. As part of emerging infrastructures that are intended to enable novel forms of access to and work with digital data resources, the HZSK ensures that resources available at and developed by the University of Hamburg can be connected to these infrastructures. In this context, the center aims for long-term cooperation with other centers, contributing services specific to Hamburg's profile and utilizing suitable services from cooperating centers in exchange.
Prof. Dr. Kristin Bührig
kristin.buehrig@uni-hamburg.de
Find out more at
www.slm.uni-hamburg.de/hzsk/
Add your DH research project to the project showcase by submitting a short project description via the web form. Enter project data, a brief description, a graphic or visualization as well as a detailed description of the project content with technical assignment, addressees, added value, project managers, funding information and duration.
Das MultiHTR-Team setzt die Ergebnisse der ersten erfolgreichen Projektphase (01. Juni 2020 bis 31. Mai 2022) fort, um in der
Mit Dietrich online werden bibliographische Angaben zu ca. 5. Mio im deutschen Sprachraum von 1897- 1944 erschienenen Zeitschriftenaufsätzen und Zeitungsartikeln
VerbaAlpina widmete sich der Dokumentation der dialektalen lexikalischen Variation im Alpenraum innerhalb regionstypischer Konzeptdomänen.
HGIS de las Indias ist eine historisch-geographische Datenbank zum Spanisch-Amerika der ausgehenden Kolonialzeit.
Die Virtuelle Forschungsumgebung TextGrid ist optimiert für die digitale Erschließung geisteswissenschaftlicher Quellen und deren langfristige Archivierung in einem Web-Archiv, insbesondere
Digital edition of the economic-technological encyclopaedia by J. G. Krünitz, published in 242 volumes from 1773 to 1858.
DisKo steht für Diversitäts-Korpus und ist ein literaturwissenschaftliches Projekt mit Digital-Humanities-Komponente. Mit Methoden des maschinellen Lernens wollen wir einen Algorithmus
The academy project has as its aim the philological analysis and the critical edition of ancient and byzantine commentaries, paraphrases, compendia and scholia on Aristotle’s works.
Wir verwenden Cookies und ähnliche Funktionen zur Verarbeitung von Daten. Die Zustimmung ist freiwillig und kann jederzeit widerrufen werden.