
Mit Dietrich online werden bibliographische Angaben zu ca. 5. Mio im deutschen Sprachraum von 1897- 1944 erschienenen Zeitschriftenaufsätzen und Zeitungsartikeln
Short description of the project
The Hamburg Center for Language Corpora serves to promote the creation and use of digital language corpora in research and teaching. It sees itself as a competence center that builds and consolidates technical, methodological, and organizational expertise for working with language corpora. As a cooperative partner, the current team provides individual researchers and educators at the University of Hamburg with the necessary expertise for research and teaching tasks. In its work, the HZSK collaborates closely with the Hamburg Center for Sustainable Research Data Management.
Project content
The Hamburg Center for Language Corpora is a consortium of members from various departments and institutions of the University of Hamburg. It supports the advancement of computer-assisted empirical research and teaching in linguistics and related disciplines at the University of Hamburg and beyond. The primary goals of the HZSK are:
The Hamburg Center for Language Corpora sees itself as a competence center that builds and consolidates technical, methodological, and organizational expertise for working with language corpora. It acts as a cooperative partner, providing this expertise to individual researchers and educators at the University of Hamburg and beyond for research and teaching tasks. As part of emerging infrastructures that are intended to enable novel forms of access to and work with digital data resources, the HZSK ensures that resources available at and developed by the University of Hamburg can be connected to these infrastructures. In this context, the center aims for long-term cooperation with other centers, contributing services specific to Hamburg's profile and utilizing suitable services from cooperating centers in exchange.
Prof. Dr. Kristin Bührig
kristin.buehrig@uni-hamburg.de
Find out more at
www.slm.uni-hamburg.de/hzsk/
Add your DH research project to the project showcase by submitting a short project description via the web form. Enter project data, a brief description, a graphic or visualization as well as a detailed description of the project content with technical assignment, addressees, added value, project managers, funding information and duration.

Mit Dietrich online werden bibliographische Angaben zu ca. 5. Mio im deutschen Sprachraum von 1897- 1944 erschienenen Zeitschriftenaufsätzen und Zeitungsartikeln

ELAN wird am Max-Planck-Institut für Psycholinguistik im Sprach-Archiv (TLA – The Language Archive) entwickelt. Es wird in der Programmiersprache Java

Das von der Deutschen Forschungsgemeinschaft geförderte Projekt Diccionario del Español Medieval electrónico (DEMel) hat zum Ziel, der Öffentlichkeit ein lemmatisiertes

Das DTA ist ein Archiv für deutschsprachige, historische Textsammlungen an der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften. Es umfasst annotierte Volltexttranskriptionen von

Das Portal Revistas culturales 2.0 dient als virtuelle Forschungsumgebung für alle Interessenten, die sich mit historischen Zeitschriften aus dem spanischsprachigen

Mit Dietrich online werden bibliographische Angaben zu ca. 5. Mio im deutschen Sprachraum von 1897- 1944 erschienenen Zeitschriftenaufsätzen und Zeitungsartikeln

ELAN wird am Max-Planck-Institut für Psycholinguistik im Sprach-Archiv (TLA – The Language Archive) entwickelt. Es wird in der Programmiersprache Java geschrieben, die Quellen sind erhältlich für non-kommerzielle und kommerzielle Zwecken.

Das Institut für Dokumentologie und Editorik e.V. (IDE) ist ein internationaler Zusammenschluss von Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftlern aus verschiedenen Disziplinen der Geisteswissenschaften, die sich den Digital Humanities zugehörig fühlen.
Wir verwenden Cookies und ähnliche Funktionen zur Verarbeitung von Daten. Die Zustimmung ist freiwillig und kann jederzeit widerrufen werden.