
HGIS de las Indias ist eine historisch-geographische Datenbank zum Spanisch-Amerika der ausgehenden Kolonialzeit.
Short description of the project
EXMARaLDA ist ein Toolset für die Arbeit mit Korpora gesprochener Sprache. Es besteht aus fünf einzelnen Tools: Partitur-Editor für die Mehrebenen-Annotation audiovisueller Daten in einem Partitur-Interface, FOLKER für die vereinfachte Transkription nach cGAT, OrthoNormal für die manuelle orthographische Normalisierung von Transkripten, CoMa für Korpus- und Metadatenmanagement, sowie EXAKT als Konkordanz- und Analyseinstrument. Alle EXMARaLDA-Tools sind frei verfügbar und auf Windows, MacOS und Linux lauffähig.
Project content
EXMARaLDA wurde ursprünglich (2000-2011) am SFB Mehrsprachigkeit der Universität Hamburg entwickelt. Die Entwicklung von FOLKER und OrthoNormal wurde über das FOLK-Projekt am IDS Mannheim finanziert. Zwischen 2012 und 2021 teilten sich das HZSK Hamburg und das AGD Mannheim Aufgaben in Weiterentwicklung, Maintenance und Support. Seit 2022 wird EXMARaLDA von linguisticbits.de betreut.
Mit EXMARaLDA wurden im Laufe der Jahre zahlreiche mündliche Korpora erstellt, die als empirische Grundlage in linguistischen Teildisziplinen wie Gesprächs- und Interaktionsanalyse, Soziolinguistik, Dialektologie, Spracherwerbsforschung oder Forschung zur Sprachdidaktik dienen.
Weitere Information sowie die Software selbst sind über die Projekt-Website (www.exmaralda.org) erhältlich.
Add your DH research project to the project showcase by submitting a short project description via the web form. Enter project data, a brief description, a graphic or visualization as well as a detailed description of the project content with technical assignment, addressees, added value, project managers, funding information and duration.

HGIS de las Indias ist eine historisch-geographische Datenbank zum Spanisch-Amerika der ausgehenden Kolonialzeit.

Das Hamburger Zentrum für Sprachkorpora berät und unterstützt bei der Erstellung und Nutzung digitaler Sprachkorpora in Forschung und Lehre: Es

Das Projekt erarbeitet eine Neuedition der fränkischen Herrschererlasse („Kapitularien”), die zu den zentralen Rechtsquellen des europäischen Mittelalters gehören. Zum einen

Das forTEXT Portal bietet einsteigerfreundlich aufbereitete, zitierfähige Methodenbeschreibungen und Reviews von Textsammlungen und Tools – von Digitalisierung über Annotation zu

DARIAH-DE (gefördert 2011-2019) unterstützt die mit digitalen Ressourcen und Methoden arbeitenden Geistes- und Kulturwissenschaftler/innen in Forschung und Lehre. Dazu baut

Das von der Deutschen Forschungsgemeinschaft geförderte Projekt Diccionario del Español Medieval electrónico (DEMel) hat zum Ziel, der Öffentlichkeit ein lemmatisiertes

Nachhaltiges Forschungsdatenmanagement ist zentral für künftige Forschungen! Dies zeigt etwa die Geschichte der Bonner Längsschnittstudie des Alterns. Fast zwanzig Jahre

Das Hidden Kosmos – Reconstructing Alexander von Humboldt’s »Kosmos-Lectures« widmete sich von 2014–16 der Ermittlung und Verzeichnung, Bild- und Volltext-Digitalisierung sowie der Digitalen Edition sämtlicher überlieferter Nachschriften der Vorträge aus dem Kreis der Hörerinnen und Hörer, um somit die Erforschung dieses bedeutenden Ereignisses erstmals auf eine solide Quellengrundlage zu stellen.
Wir verwenden Cookies und ähnliche Funktionen zur Verarbeitung von Daten. Die Zustimmung ist freiwillig und kann jederzeit widerrufen werden.