Mit Dietrich online werden bibliographische Angaben zu ca. 5. Mio im deutschen Sprachraum von 1897- 1944 erschienenen Zeitschriftenaufsätzen und Zeitungsartikeln
Short description of the project
The Diccionario del Español Medieval electrónico (DEMel) is a semantically pre-structured and lemmatized database dedicated to the Medieval Spanish. The basis is the digitized archive of the Diccionario del Español Medieval (DEM), which was discontinued at the end of 2007 for financial reasons. With more than 600 literary and non-literary works or collections of texts and documents as sources, the material represents the Spanish vocabulary from the 10th to the beginning of the 15th century.
Project content
The project Diccionario del Español Medieval electrónico (DEMel), funded by the German Research Foundation, aims to create a lemmatized and semantically pre-structured electronic data archive on medieval Spanish that is freely available and searchable on the Internet. Based on the digitized archive of the renowned Diccionario del Español Medieval (DEM), it provides access to over 31,000 lemmas with about 650,000 attestations from the 10th to the beginning of the 15th century.
In the course of digitization and indexing, approximately 865,000 paper slips - including around 700,000 slips on which the medieval word forms are written with their respective context of use, the source and their dating as well as, for example, grammatical, semantic and etymological information - were first scanned. Afterward, the project team developed a database structure and recorded the information contained on the paper slips manually.
The DEMel web portal developed at the University of Rostock now offers users the opportunity to evaluate the material in a structured manner according to their individual research questions using several search and filter functions. The great diversity of topics and text types covered by the underlying corpus (fiction, religious and legal documents, technical and scientific treatises on astronomy, mineralogy, botany, etc.) makes it possible to examine previously unrecorded aspects of medieval Spanish vocabulary. This makes the web portal a valuable source of information for Hispanists as well as for scholars from other disciplines (e.g. Arabic and Jewish studies, theology and Latin studies).
dem.electronico@uni-rostock.de
Find out more at
https://demel.uni-rostock.de/
Add your DH research project to the project showcase by submitting a short project description via the web form. Enter project data, a brief description, a graphic or visualization as well as a detailed description of the project content with technical assignment, addressees, added value, project managers, funding information and duration.
Mit Dietrich online werden bibliographische Angaben zu ca. 5. Mio im deutschen Sprachraum von 1897- 1944 erschienenen Zeitschriftenaufsätzen und Zeitungsartikeln
Publikation der Daten zu Textzeugen des altägyptischen Totenbuchs aus dem Akademievorhaben „Altägyptisches Totenbuch“ (1994/2004–2012). Das 2012 veröffentlichte Portal bietet Beschreibungen,
Der Vergleich als methodisches und epistemologisches Paradigma ist in den Geisteswissenschaften tief verankert. Ob in der qualitativen oder quantitativen Forschung
Das MultiHTR-Team setzt die Ergebnisse der ersten erfolgreichen Projektphase (01. Juni 2020 bis 31. Mai 2022) fort, um in der
Das Institut für Dokumentologie und Editorik e.V. (IDE) ist ein internationaler Zusammenschluss von Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftlern aus verschiedenen Disziplinen der
Das Projekt erarbeitet eine Neuedition der fränkischen Herrschererlasse („Kapitularien”), die zu den zentralen Rechtsquellen des europäischen Mittelalters gehören. Zum einen
The Trier dictionary network offers access to more than 40 dictionaries and reference works, which can either be called up individually or queried together using a comprehensive search. At the same time, the dictionaries are interlinked at keyword level so that iterative navigation within the dictionary network is possible.
ELAN wird am Max-Planck-Institut für Psycholinguistik im Sprach-Archiv (TLA – The Language Archive) entwickelt. Es wird in der Programmiersprache Java geschrieben, die Quellen sind erhältlich für non-kommerzielle und kommerzielle Zwecken.
Wir verwenden Cookies und ähnliche Funktionen zur Verarbeitung von Daten. Die Zustimmung ist freiwillig und kann jederzeit widerrufen werden.